!
Poids: kg

R' émeûdre ci patois Ecoutez voir...

Madeline et Etienne Froidevaux-Queloz

Edition originale, numérotée de 1 à 1000  Exemplaire N° 0346

Pendant plus de mille cinq cents ans, le patois a été la langue parlée des Jurassiens. Et jusque dans les années cinquante, les gens des campagnes s'exprimaient en patois. R' émeûdre ci patois  ECOUTEZ  VOIR
est une édition bilingue  d'histoires patoises traduites en français. 160 pages, au format 15/22 et reliure cartonnéee, le livre est illustré de photos d'époque et de dessins.
Editeur : Florilège, Porrentruy
Année : 1995
Etat : Couverture cartonnée, très bon état
Taille : 22,5 x 15,5  160 pages
Poids: kg

Tobi-di-j-èlyudzo 2 volumes de patois fribourgeois

MEHLYON - MEHLYETA
en patois gruyérien
Tobi-di-j-elyudzo
OUNA FOURDERA DE-J-ELYUDZO
en patois fribourgeois
Tobi-di-j-elyudzo

1. PIECE THEATRALE - CONTES - FARCES - HISTORIETTES - BONS MOTS - POESIES

2. CONTES - FARCES - HISTORIETTES - BONS MOTS

Editeur : 1. 2. Tobi-di-j-elyudzo
Année : 1. 1984   2. 1984
Etat : 1. Broché, bon état
2. Broché, quelques annotations dans les marges sinon bon état. Les deux ouvrages sont glissés dans un étui recouvert de papier marbré.
Taille : 1. 21 x 14,5  302 pages
2. 21 x 14,5  304 pages